Jun-air 4000 series [no cabinet] User Manual Page 15

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 14
15
Information
Veuillez noter que vous trouvez les photos et les illustrations
auxquels nous nous référons à la page 47.
Note
Ce produit doit être relié à un circuit électrique protegé
par un interrupteur de câble ou de circuit de plus de 20A
afin de se conformer aux dispositions de la Directive
EMC 89/336/EEC du 3 May 1989.
Garantie
Celle-ci s’applique à toutes les pièces défectueuses et les vices
de fabrication pendant 2 ans d’utilisation, à condition que les
instructions d’emploi aient été correctement appliquées. La garantie
sur la cuve est de 5 ans. Sont exclus de la garantie: L’utilisation
de pièces détachées non d’origine. Les dommages résultant
deparations négligées, d’un manque d’entretien, d’utilisation
incorrecte ou de violence. Les frais de transport de pièces/matériel
ne sont pas couverts par la garantie. Sauf accord contraire, les
Conditions Générales de Vente et de Livraison de JUN-AIR
International A/S seront appliquées. JUN-AIR International A/S
seserve le droit de changer les spécications techniques/la
construction.
Comment utiliser le compresseur JUN-AIR
Il est conseil de suivre les instructions simples ci-aps pour
obtenir du JUN-AIR les meilleurs services durant de longues
années.
1. Vériez visuellement que votre appareil n’a pas été endommagé
en cours de transport, et contactez votre revendeur si vous
pensez que votre appareil a été endommagé.
2. Installez votre compresseur dans un local à l’abri de la poussière,
sec et frais, mais à l’abri du gel. Ne placer le compresseur
dans un placard fermé à moins que des orices de ventilation
sufsants soient prévus aux parties basse et haute (au minimum
500 cm
2
chacun). Si le compresseur est pla sous une table,
un espace minimum de 20 cm doit être laissé libre au-dessus du
compresseur, ou une ouverture de 30 cm de diamètre doit être
pratiquée dans la table, en regard de l’ouverture du ventilateur
placé à la partie supérieure du capot du compresseur ou au-
dessus de la culasse du compresseur.
3. Les 4 pieds du compresseur sont à gler pour compenser
les dénivellations éventuelles du plancher. S’assurer que le
compresseur a une position stable sur le sol (g. 1).
4. Monter le tuyau d’air sur legulateur de pression, soit en le
xant sur le raccord à l’aide d’un collier de serrage, soit en
montant le raccord pour xer le tuyau sur le letage de 1/4" du
gulateur par un raccord quelconque (g. 2).
5. Placer les tubes des ltres du sécheur et de la purge
automatique à une évacuation, dans un bidon approprié ou par
exemple dans le acon de condensat spécial livpar JUN-AIR.
(Flacon standard sur modèles BD-PD).
6. Branchement 230V:
Brancher le compresseur à une prise de courant, et vérier
que le calibre des fusibles est adapté. En ce qui concerne la
consommation AMP, seférer aux spécications techniques.
7. Branchement 3x400V triphasé:
Brancher la che dans une prise de courant 3 pôles plus terre de
3x400V, etrier que le calibre des fusibles est adapté. En ce
qui concerne la consommation AMP, se férer aux spécications
techniques. Si le compresseur ne démarre pas, c’est que l’ordre
des phases est incorrect. Pour y redier, inverser deux ls
d’alimentation de phase. (L’ordre de branchement des phases du
boitier de connexion des moteurs et de la protection moteur ne
doit jamais être modié). Les compresseurs en 400V sont livrés
avec un contrôleur de l’ordre des phases pour éviter une rotation
erronée du moteur, qui entrainerait satérioration.
8. Mettre en route le compresseur en tournant l’interrupteur 0/1
placé sur le pressostat (g. 6). La pression montera sur le
manomètre du réservoir et le moteur s’arrêtera automatiquement
à la pression ajustée sur le pressostat. Si le moteur ne
marre pas, il se peut que leservoir est sous pression.
Le moteur démarre automatiquement lorsque la pression est
descendue à environ 6 bar. Si le compresseur est muni d’un
capot insonorisant, le ventilateur se mettra également en route
automatiquement lorsque la température atteint 36°C.
9. Pour obtenir un débit de pression constant, régler letendeur
de sortie à la pression souhaitée. On peut bloquer le détendeur
en poussant le bouton deglage vers le bas.
10. glage de la pression de service (g. 3):
A: Réglage de la pression d’arrêt.
B: Réglage de la pression différentielle (démarrage).
La pression de démarrage du compresseur (normalement 6 bar)
est réglée à l’aide du réglage de pression difrentielle B. En
tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, on obtient une
pression demarrage inférieure.
La pression d’art du compresseur est réglée à l’aide du réglage
de pression d’art A, du fait que: pression de démarrage +
pression différentielle = pression d’arrêt. Réglage identique des 2
vis.
Lorsqu’on tourne dans le sens des aiguilles d’une montre on
obtient une pression d’arrêt plus grande.
Au départ de l’usine, le compresseur est réglé pour
fonctionnement entre 6 et 8 bar.
Précautions à prendre pour un bon entretien
Mode d’emploi
Hebdo. Mensuel Annuel
Si le compresseur n'est pas muni
d'un sécheur, vidanger l'eau de
condensation du réservoir (Pression
maximum 2 bar). Dans le cas
où il y a une purge automatique
sur le réservoir, la purge se fera
automatiquement. Ne pas oublier de
vider le acon de condensat.
Si le compresseur est muni d'un
ltre de sortie, contrôler ce dernier
et vidanger l'eau en appuyant sur le
bouton noir inférieur. S'il s'agit d'un
ltre avec purge automatique, la
vidange se fera automatiquement.
Vérier le bon fonctionnement
du ventilateur sur le sommet du
capot. Le ventilateur démarre à une
température du noteur de 32°C,
même si le compressur ne tourne
pas, et il ne s'arrête que lorsque la
température a sufsamment baissé.
Vérication de l'état mécanique
du moteur, des raccords et de la
tuyauterie. Vérication du temps de
refoulement.
Vérication de l'état de propreté du
ltre d'aspiration. Remplacement
éventuel.
Dépoussiérage du moteur: la
poussière et les dépôts d'impuretés
empêchent le refroidissement du
moteur.
Vérier le bon fonctionnement
du sécheur conformément aux
instructions du mode d'emploi spécial
du sécheur.
Vérier le joint torique du clapet
antiretour. Remplacer si nécessaire.
Vider complètement le réservoir d'air avant
démontage du clapet.
Vérier la non état du ltre et des
cartouches de ltre.
Contrôler la soupape de sécurité en
tirant sur l'anneau pendant que le
réservoir est sous pression.
Operating manual
GB
Page view 14
1 2 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 47 48

Comments to this Manuals

No comments